《自“真实性”与“虚构性”视野下—— 川合康三的《中国的自传文学》解读》

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

جامعة عين شمس - کلية الألسن

المستخلص

普希金 所说:“人人都应该写一本属于自己的书”。作为一种文学体裁,自传在西方文学史上有着悠久的历史,日本作家川合康三在其著作《中国的自传文学》当中以《史记》证明中国自传文学历史享有更悠久历史。只有当一个人的自我主体意识发展到开始追求自我实现的程度,他才会考虑写一部自传。即使写出的自传可以欺骗他人,但在写自传的心路历程中,作者是很难做到自己欺骗自己的。本文将立足于自传文学的基本理论和方法对这部独特的著作进行解读;分辨“自传文学”、“自传体小说”和“传记”等这些术语之间区别。本人也重视通过《中国的自传文学》说明自传文学所面临的“真实性”和“虚构”挑战或所出现的“主观”和“客观”问题。本文还要论述作家的身份认同、忏悔话语等。
普希金 所说:“人人都应该写一本属于自己的书”。作为一种文学体裁,自传在西方文学史上有着悠久的历史,日本作家川合康三在其著作《中国的自传文学》当中以《史记》证明中国自传文学历史享有更悠久历史。只有当一个人的自我主体意识发展到开始追求自我实现的程度,他才会考虑写一部自传。即使写出的自传可以欺骗他人,但在写自传的心路历程中,作者是很难做到自己欺骗自己的。本文将立足于自传文学的基本理论和方法对这部独特的著作进行解读;分辨“自传文学”、“自传体小说”和“传记”等这些术语之间区别。本人也重视通过《中国的自传文学》说明自传文学所面临的“真实性”和“虚构”挑战或所出现的“主观”和“客观”问题。本文还要论述作家的身份认同、忏悔话语等。

قال السکندر بوشکين: "علي المرء أن يکتب کتابًا ينتمى له ".ظهرت السيرة الذاتية کنوع أدبي منذ وقت مبکر في الآداب الأوربية، و قد اثبت الأديب الياباني تشوانهي کانجسان في کتابه "أدب السيرة الذاتية الصيني" أن "السير التاريخية" يتمتع بتاريخ أطول من نظيره الأوربي. عندما يتطور وعي المرء إلى الحد الذي يبدأ فيه السعي لتحقيق الذات ، عندئذ فحسب يفکر في کتابة سيرته الذاتية. حتى إن استطاعت السيرة الذاتية خداع الآخرين ، فمن الصعب على المؤلف أن يخدع نفسه في رحلة کتابته لسيرته الذاتية. يعتمد البحث علي الأسس و الأساليب النظرية لأدب السيرة الذاتية لتقديم قراءة متأنية لهذا الکتاب القيم من خلال: التفرقة بين عدة مصطلحات متقاربة "أدب السيرة الذاتية" – "القصة الذاتية" – "فن الترجمة" إلخ، کما اهتمت الباحثة بتوضيح تحديات "الوقائعية" و "التخييل" و مسائل "الموضوعية" و "الذاتية"، إلي جانب التعرض لهوية الکاتب و خطاب الندم .
قال السکندر بوشکين: "علي المرء أن يکتب کتابًا ينتمى له ".ظهرت السيرة الذاتية کنوع أدبي منذ وقت مبکر في الآداب الأوربية، و قد اثبت الأديب الياباني تشوانهي کانجسان في کتابه "أدب السيرة الذاتية الصيني" أن "السير التاريخية" يتمتع بتاريخ أطول من نظيره الأوربي. عندما يتطور وعي المرء إلى الحد الذي يبدأ فيه السعي لتحقيق الذات ، عندئذ فحسب يفکر في کتابة سيرته الذاتية. حتى إن استطاعت السيرة الذاتية خداع الآخرين ، فمن الصعب على المؤلف أن يخدع نفسه في رحلة کتابته لسيرته الذاتية.

الكلمات الرئيسية